東アジア交流事業に向け「いただきます手帖」完成
今年、松本市で開かれる日本、中国、韓国の交流事業「東アジア文化都市」に向けて、訪れた人たちに松本市の食を伝えるパンフレットが完成しました。
波田のスイカに…、山賊焼き。
松本市の名物がかわいいイラストで描かれたパンフレットが完成しました。
その名も「松本いただきます手帖」。
今年、松本市で開催する「東アジア文化都市」は、日中韓の3カ国の都市が文化芸術の発展を目指し交流を行う国際事業です。
国内外から松本市を訪れる人たちに「食」を通して文化や魅力を知ってもらおうと、実行委員会がパンフレットを制作しました。
■イラストレーター 山本ひかるさん
「水の美しさとか街を歩いていて、井戸があって水をくめるというのは本当にいい街だなと思います」
パンフレットは日本語のほか、韓国語・中国語・英語の3カ国語があり、季節の行事とともに料理を紹介しています。
■イラストレーター 山本ひかるさん
「この多言語を全部手書きで書いたのは大変だったし、翻訳する方も大変だっただろうし、それをチェックするのも皆さん大変だっただろうなと思います」
「松本いただきます手帖」は24日から市内の文化観光施設に設置されます。
波田のスイカに…、山賊焼き。
松本市の名物がかわいいイラストで描かれたパンフレットが完成しました。
その名も「松本いただきます手帖」。
今年、松本市で開催する「東アジア文化都市」は、日中韓の3カ国の都市が文化芸術の発展を目指し交流を行う国際事業です。
国内外から松本市を訪れる人たちに「食」を通して文化や魅力を知ってもらおうと、実行委員会がパンフレットを制作しました。
■イラストレーター 山本ひかるさん
「水の美しさとか街を歩いていて、井戸があって水をくめるというのは本当にいい街だなと思います」
パンフレットは日本語のほか、韓国語・中国語・英語の3カ国語があり、季節の行事とともに料理を紹介しています。
■イラストレーター 山本ひかるさん
「この多言語を全部手書きで書いたのは大変だったし、翻訳する方も大変だっただろうし、それをチェックするのも皆さん大変だっただろうなと思います」
「松本いただきます手帖」は24日から市内の文化観光施設に設置されます。